We use cookies to enhance your browsing experience, serve personalized content, and analyze our traffic. By clicking "Accept all", you consent to our use of cookies.
While literally meaning, you need more neighborhood, it's used to say you need to get more street cred, more gangster. "Naco" is a very derogatory term, but a "Naco" has plenty of barrio.
Literal Translation:
You need more neighborhood
Level of Use:
uncommon
Region:
Estado de México
Examples
You are a snowflake/knob, you need more barrio (neighborhood). Remember, "Fresa" is strawberry, a snowflake/snob.